I was an Angel, living in the Garden of Evil
Название: nightminds
Автор: madasaboxofcats
Переводчик: Elika Z
Рейтинг: G
Жанр: джен
Пейринги: Регина Миллз, Эмма Свон
Сюжет: Эмма навещает Регину после случая в кафе, где сама стала невольным участником болезненной сцены воссоединения Робина и Мэрион.
Ссылка: здесь
От переводчика: я обожаю этого автора за ее способность в кратких фразах и текстах емко передать весь спектр чувств героев посредством размышлений, диалогов, ситуаций. И безумно люблю такие вот дженовые зарисовки

читать дальше

@темы: ff, Аднажды, EZet's

Комментарии
23.05.2014 в 13:23

Если ты в меньшинстве - и даже в единственном числе, - это не значит, что ты безумен. (c) Джордж Оруэлл
Я понятия не имею, где вы находите столь потрясающие работы, тяжелые и светлые одновременно, но это и неважно, ведь мой английский может и позволил бы мне понять о чем речь, но наслаждаться при чтении едва ли, поэтому я остаюсь крайне признательной вам за то, что вы пишете переводы к подобным историям. Смею надеяться, что и эта не последняя =)
23.05.2014 в 14:20

I was an Angel, living in the Garden of Evil
Maorika, это работа моего любимого автора - одного из)
23.05.2014 в 19:49

Да, фик очень правильный и цепляет. И перевод понравился.
23.05.2014 в 19:56

I was an Angel, living in the Garden of Evil
фик очень правильный
доставил подбор слова)
24.05.2014 в 03:46

c.h.e.c.k.m.a.t.e.
Качественная работа, качественный перевод. После парочки неудавшихся попыток загрузить свой мозг СК в чистом виде этот "грязный" дженник пришёлся по вкусу. Частенько не хватает мне подобных фиков.
Кратко - ничего лишнего, и всё на своих местах. Правдиво. Напомнил понравившийся What we talk about when , только без фемного довеска. Да и ладушки, что его здесь нет – мог бы стать лишним, корёжа и сводя на нет всё удовольствие от прочтения. И отлично, что в финалке они сидят, смотрят на огонь а не с нежностью, любовью, желанием… друг на друга, и разделяют всё же темноту, а не постель)

Спасибо, переводчик, за хороший дженник. Порадовал он меня изрядно)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии